-
1 sprzedać zboże ([lang name=Polish]las itp.) na pniu
прода́ть хлеб (лес и т. п.) на корню́Słownik polsko-rosyjski > sprzedać zboże ([lang name=Polish]las itp.) na pniu
-
2 drewno na pniu
• standing timber -
3 drewno posuszowe drzew uschniętych na pniu
• deadwoodSłownik polsko-angielski dla inżynierów > drewno posuszowe drzew uschniętych na pniu
-
4 zbiór na pniu
• standing crop -
5 pień
сущ.• багажник• культя• обрубок• пень• порода• род• ствол• туловище• чемодан* * *1) geol. pień геол. шток2) pień (kawałek drewna) колода, чурбан3) pień (ściętego drzewa) ствол4) pień (rosnącego drzewa) пень (дерева)pot. matoł разг. унич. пень (о человеке)* * *♂, Р. pnia 1. ствол (дерева);2. пень; 3. колода ž, чурбан; 4. борть ž; 5. грам. основа ž (слова);● głuchy jak \pień глухой как тетерев;
sprzedać zboże (las itp.) na pniu продать хлеб (лес etc.) на корню;wyciąć w \pień книжн. перебить всех поголовно (до одного)+2. karpa 3. kloc 4. barć
* * *м, P pnia1) ствол (де́рева)2) пень3) коло́да ż, чурба́н4) борть ż5) грам. осно́ва ż (сло́ва)•- sprzedać zboże na pniuSyn: -
6 zboże
сущ.• зерно• зёрнышко• пшеница* * *zboż|e☼, мн. Р. zbóż 1. (na pniu) хлеб ♂; хлеба lm.;młócić \zboże молотить хлеб;
2. зерно, хлеб ♂;skup \zbożeа заготовки зерна, хлебозаготовки
* * *с, мн P zbóż1) ( na pniu) хлеб m; хлеба́ lmmłócić zboże — молоти́ть хлеб
2) зерно́, хлеб mskup zboża — загото́вки зерна́, хлебозагото́вки
-
7 czółno
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czółno
-
8 korować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korować
-
9 pękać
impf ⇒ pęknąć* * *-am, -asz, -nąć; perf; vi(o lodzie, szybie) to crack; (o sznurku, strunie) to burst; (o koszuli, worku) to ripgłowa mi pęka (przen) — my head is splitting
pękać ze śmiechu (przen) — to burst with laughter, to be in stitches
* * *ipf.1. (o szybie, lodzie) crack; (= zarysować się) flaw; (= rozłupać się) rift, cleave; (o desce, pniu) split; ( o farbie) check, crack; (o sznurku, strunie, strąkach) burst; ( o wrzodzie) burst (open); (o ubraniu, tkaninie) rip; uszy mi pękają od tego hałasu this noise is ear-splitting; głowa mi pęka I've got a splitting headache, my head is splitting; choćbym pękł, to... not even if I had all the power in the world...; pękać z ciekawości burn l. burst with curiosity; pękać z dumy swell with pride, be puffed up with pride; pękać z zazdrości be burning with envy, be eating one's heart out; pękać ze śmiechu laugh one's head off, split one's sides; pękać w szwach burst l. split at the seams; sala pęka w szwach the house is full to bursting.2. (= rozrywać się) snap, break, split, rip; pękły mi spodnie my pants split.3. (= wybuchać) burst, explode; co chwila pękały granaty grenades would explode now and again; bomba pękła pot. the shit hit the fan, the curtains parted.4. (o wydaniu, konsumpcji) crack, blow, pop; pękło parę butelek pot. ( o piwie) we cracked a few; (o piwie, winie) we popped a few; ( o wódce) we tossed back l. killed a few; pękło tysiąc złotych pot. we blew a grand.5. (= bać się) pussyfoot, chicken out; nie pękaj! don't be such a chicken.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pękać
-
10 pień
pnia, pnie; gen pl pni; m( część drzewa) trunk; ( drzewo po ścięciu) stumpgłuchy jak pień — (as) deaf as a post, stone-deaf
* * *mipni- Gen. -a ( żywego drzewa)1. trunk; sprzedać coś na pniu ( o zbożach) sell standing crops; (np. powieść, scenariusz) sell a half-baked manuscript, sell the promise of sth; głuchy jak pień (as) deaf as a post, stone-deaf; wyciąć w pień kill everybody.2. ( po ścięciu drzewa) stump, stub.3. (= ul z pnia) bee gum.4. gram. stem.5. myśl. pedicel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pień
-
11 sęczek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sęczek
-
12 zbiór
(wierszy, znaczków) collection; (owoców, zboża) harvest; MAT set; KOMPUT file- zbiory* * *mi-o-1. (= zestawienie, nagromadzenie) collection, set; zbiór wierszy/opowiadań collection of poems/short stories.2. pl. (= kolekcja) collection; zbiory muzealne museum collection.3. mat. set, class; zbiór pusty empty l. nullset; zbiór skończony/nieskończony finite/infinite set; zbiór przeliczalny/nieprzeliczalny denumerable/non-denumerable set; teoria zbiorów set theory; suma/iloczyn zbiorów the union/intersection of sets.4. roln. (= sprzęt zboża) harvest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiór
-
13 zielono
Ⅰ adv. 1. (o barwach) pomalować pokój na zielono to paint the room green- ubierać się na zielono to dress in green, to wear green2. (wiosennie) nareszcie zrobiło się zielono the world has turned green at last Ⅱ zielono- w wyrazach złożonych 1. (o odcieniach) green-- usiadł na zielonobrunatnym pniu he sat on a green-brown tree trunk2. (wyróżniający się czymś zielonym) green-- zielonooki green-eyed* * *adv* * *adv.green; pomalować coś na zielono paint sth green; mieć zielono w głowie pot. (= być niedojrzałym i naiwnym) be wet behind the ears.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zielono
-
14 хлеб
-
15 deadwood
dejwuddrewno posuszowe drzew uschniętych na pniupłetwa denna -
16 standing crop
zbiór na pniu -
17 standing timber
drewno na pniu -
18 ciap|nąć
pf — ciap|ać1 impf (ciapnęła, ciapnęli — ciapię) pot. Ⅰ vt (ostrym narzędziem) to chop, to cut [drewno na opał, patyki na podpałkę]; (czymś cienkim i długim) to swipe, to slash [pokrzywy] (czymś with sth)- ciapnął drzewo, ale siekiera utkwiła w pniu he chopped at the tree, but the axe got stuck in the trunkⅡ vi 1. (o powierzchnię wody) to hit vt, to smack vt- ciapnąć patykiem o wodę to hit water with a stick- ciapnąć łopatką o błoto to smack a. slap mud with a spade- ciapać nogami w wodzie to splash one’s legs about in water2. (spadać) to fall splat a. with a splat pot.- jabłko/ciastko z kremem ciapnęło na podłogę an apple/a cream cake fell splat onto the floorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciap|nąć
-
19 dziupl|a
f (G pl dziupli) 1. (w pniu) hole, hollow- dziupla w dębie była pełna orzechów the hollow in the oak was full of nuts2. żart. (mieszkanie) hole pot. 3. pot. (kryjówka) hid(e)y-hole pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziupl|a
-
20 p|ień
m 1. (zdrewniała część drzewa) trunk 2. (pniak) (tree) stump 3. (główna linia drzewa genealogicznego) stem- większość języków europejskich wywodzi się z tego samego pnia most European languages are derived from the same stem a. root4. Jęz. (podstawa słowotwórcza) stem 5. Anat. stem- pień mózgu brain stem a. root■ wyciąć ludność/wojsko/załogę w pień to put the inhabitants/soldiers/crew to the sword- kupować/sprzedawać drzewo/zboże na pniu to buy/sell standing timber/cropsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ień
- 1
- 2
См. также в других словарях:
na pniu — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. {{/stl 8}}{{stl 7}} o nieskoszonym jeszcze zbożu lub o nieściętych drzewach: takie, które jeszcze rośnie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kupić, sprzedać zboże na pniu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}na… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
na pniu — (Sprzedając lub kupując) Natychmiast Eng. (Of selling or buying) Immediately; instantly … Słownik Polskiego slangu
pień — 1. Drzewo, zboże itp. na pniu «drzewo, zboże itp. rosnące, jeszcze nieścięte, niezebrane»: Opracowana (...) metoda umożliwia (...) kontrolę jakości i wartości drzewostanów na pniu. LP 10/1999. (...) zwykle paliły się domy, stodoły, stogi, zboża… … Słownik frazeologiczny
prakopnia — prakopnià sf. (2) žr. prakopnė: 1. Kano kas čia do aplaidžia – rugiai tik kur ne kur prakõpniom sudygę! Ds. Šiemet mūsų žirniai netikę – pilna prakõpnių Km. 2. Trgn Pavasaris šiltas, vietom sniegas jau nušilęs, prakõpnių daug matyt Ign. Jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
pień — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. pnia; lm D. pni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wieloletni pęd drzewa o zdrewniałych tkankach i zgrubiałej korze osiągający zwykle duże rozmiary, łączący koronę z korzeniami,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sęk — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pozostała przy pniu lub konarze część obciętej albo ułamanej gałęzi bocznej : {{/stl 7}}{{stl 10}}Obciosywać pień z sęków. Powiesił koszulę na … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chiński — chińskiscy przym. od Chiny Chińska herbata, porcelana. Chiński jedwab. Język chiński. Pismo chińskie. Mędrcy chińscy. ∆ Chińskie cienie «teatr cieni, jeden z rodzajów klasycznego teatru chińskiego; sylwetki rzucane na podświetlony ekran przez… … Słownik języka polskiego
drzewo — n III, Ms. drzewowie 1. lm D. drzew «każda roślina wieloletnia dużych rozmiarów o wyraźnie wykształconym pniu, który w pewnej wysokości nad ziemią rozgałęzia się w koronę» Drzewo chlebowe, cynamonowe, cytrynowe, figowe, hebanowe, kakaowe,… … Słownik języka polskiego
jubea — ż I, DCMs. jubeaei; lm D. jubeaei bot. «Jubea spectabilis, drzewo z rodziny palm o grubym, niskim pniu, pierzastych liściach zebranych na wierzchołku i jadalnych owocach; pochodzi z Chile, hodowane jako drzewo ozdobne w ciepłych krajach i… … Słownik języka polskiego
korkowiec — m II, D. korkowiecwca; lm M. korkowiecwce, D. korkowiecwców 1. «zabawka dziecinna, mały blaszany pistolet, z którego strzela się specjalnymi korkami zawierającymi odrobinę materiału wybuchowego» Strzelać z korkowca. 2. zool. «Alcyonium palmatum,… … Słownik języka polskiego
królewski — królewskiscy 1. «dotyczący króla, królowej» Insygnia królewskie. Korona królewska. Para królewska. Zamek królewski. ∆ Sąd, trybunał królewski «w dawnej Polsce: sąd, trybunał nadworny» ◊ Wasza Królewska Mość, Jego, Jej Królewska Mość «forma… … Słownik języka polskiego